Ru Free — Miguel Hidalgo, las Campanas de Dolores y la Independencia Real

¿De verdad crees que eres libre? Piénsalo un momento…

Mientras tanto… Una historia.

Dolores, 1810

Imagina esto: Es 1810, en un pueblito llamado Dolores. Dolores significa pains. Algunas mujeres se llaman Dolores o Lola. ¿No te parece un nombre precioso? En fin.

Estamos en Dolores… La noche es muy tranquila. Muy, muy tranquila.

Pero de repente las campanas suenan: ¡Clang, clang, clang!

Las personas se despiertan, abren las ventanas… ¿Qué pasa? ¿Fuego? ¿Un terremoto?

No. Es el padre Miguel Hidalgo. El cura del pueblo. Tocando las campanas de la iglesia a las 11 de la noche.

Y gritando algo que cambiaría México para siempre.

El Grito

Hidalgo gritó lo que hoy se conoce como El Grito de Independencia:

“¡Viva México! ¡Viva la independencia! ¡Mueran los gachupines!”

Los gachupines = los españoles que gobernaban México. No era un término muy amable.

Aquella noche, un cura con una campana empezó una revolución.

Sin ejército sofisticado. Sin plan perfecto. Con campanas y con palabras.

Las palabras importan. En español, en cualquier idioma — las palabras son el inicio de todo.

  • De repente — suddenly
  • Las campanas — the bells
  • El cura — the priest
  • El Grito — the Shout (of Independence)
  • ¡Mueran! — Death to! (very dramatic)

📖 This method is in the book.

Everything on this page comes from How to Speak Spanish by Mónica Bernabé. 18€, one-time payment, includes access to La Tribu.

Get the book →

Get more stories to learn to speak real Spanish — and claim your surprise.

— Monica Bernabe Perez